Перевод документов
Наше агентство «Приволжское бюро переводов» оказывает услуги письменного перевода документов.
Важные моменты при переводе документов
При переводе документов от переводчика требуется не только безупречное знание языка и грамотность, но и четкое соблюдение правил оформления, максимальная внимательность при переносе цифровых данных из оригинала, чтобы избежать неточностей и правок в дальнейшем. Кроме того, неграмотный перевод может способствовать разночтению партнеров в вопросах оплаты и выполнения определенных условий договора, а этого допускать никак нельзя.
В свою очередь к оригиналам документов тоже предъявляются определенные требования, о которых заказчику необходимо помнить, например, не допускается различного рода исправлений и неоговоренных неточностей. Подробнее про требования к оригиналу мы вам расскажем после того, как вы непосредственно предоставите нам документ для перевода.
Мы переводим следующие виды документов:
- паспорт
- диплом
- договор
- справка
- печать
- штамп
- выписка
- согласие
- сертификат
- контракт
- удостоверение
- свидетельство
- документы для посольств
- инвойс
- ...и многие другие.
Виды документов для перевода
Существует следующее условное разделение документации для перевода:
- личные документы граждан
- документы юридических лиц
Специалисты нашего бюро переведут любой документ на любой иностранный язык. Мы накопили огромный опыт и часто работаем с большим количеством самой различной узко- и общенаправленной документации. Мы гарантируем четкое, безошибочное выполнение любых переводов документов.
Мы можем перевести документы и заверить из нотариально, также можем заверить их печатью агентства.
Вы всегда можете получить бесплатную консультацию, написав нам письмо или позвонив по телефону.
Порядок выполнения работ и сроки
Сроки перевода документов зависят от:
- Вида документа
- Объема документа
После того, как вы предоставите нам документ на оценку, в течение суток наши специалисты рассчитают стоимость работ и позвонят вам.
Перевод документов осуществляется следующим образом:
- Обработка вашей заявки. На этом этапе мы уточняем все детали, оговариваем сроки, уточняем названия и цифры.
- Непосредственно перевод документа.
- Заверение перевода (если это необходимо).
- Оплата.
На этапе перевода документа наши редакторы осуществляют проверку, чтобы не допустить опечаток или ошибок.
Стоимость перевода документов
Стоимость нотариальной копии документа не превышает 100 рублей.
Стоимость заверения у нотариуса, как правило, составляет 600 рублей за один документ.
Стоимость перевода документов рассчитывается исходя из объема переводимого текста в соответствии в прайс-листом нашей компании.
Фактическую стоимость вы можете уточнить у менеджеров нашего бюро.